
[ Home | Liste | F.A.Q. |
Risorse | Cerca... ]
Archivio: Dicembre 2007 ml@sikurezza.org Soggetto: Re: [ml] certificazioni e lingua degli esami Mittente: marco misitano Data: Thu, 6 Dec 2007 13:57:15 +0100 (CET)
L'esame e' disponibile in (visto con i miei occhi durante piu di una supervisione):Comprendo perfettamente che la lingua inglese e' necessario conoscerla, ma miCome documentato da ISC2, l'esame è disponibile se non sbaglio anche
chiedo perche' in altre nazioni nessuno si pone questo problema e ci sono
esami "nazionalizzati" senza sminuire il valore della certificazione
conseguita, mentre da noi e' quasi tabu' parlarne e chiedere spiegazioni per
vie ufficiali...?
in spagnolo o giapponese. Come sempre è una questione di mercato,
quindi penso che tu possa tranquillamente scordarti dell'italiano, o
per lo meno dovremo prima vedere il tedesco, il francese ecc....
- inglese - ingelse/spagnolo (traduzione lato a lato) - inglese/tedesco (traduzione lato a lato) - inglese/francese (traduzione lato a lato)
UK ha un mumero di CISSP di un ordine di grandezza superiore al nostro. DE quasi tre volte tanto FR il doppio SP circa un quarto in piú.
Francamente non ho avuto, personalmente, alcuna difficoltàIdem. E siccome il luogo comune é lamentarsi "dell'incomprensibilitá delle domande" vorrei evitare a quello di aggiungergi il " chi é quel /simpaticone/ che ha tradotto cosí!! ".
linguistica.
ciao
-- Marco Misitano http://misitano.com
[ Home | Liste | F.A.Q. |
Risorse | Cerca... ]
www.sikurezza.org - Italian Security Mailing List
(c) 1999-2005